the fourth of july có nghĩa là
Ngày mọi người thắp sáng những thứ trên lửa, và đổ lỗi cho nó khi yêu thương đất nước của họ.
Ví dụ
Cảnh sát: Này, những đứa trẻ, loại pháo hoa đó là bất hợp pháp!Kid: anh chàng, nó thứ tư của tháng bảy. Chỉ cần thể hiện một số tình yêu cho đất nước của tôi.
Cảnh sát: Ồ. trong trường hợp đó. Toss cho tôi một M-80.
the fourth of july có nghĩa là
Ngày Will Smith đã cứu Trái đất khỏi một người ngoài hành tinh Cuộc xâm lược
Ví dụ
Cảnh sát: Này, những đứa trẻ, loại pháo hoa đó là bất hợp pháp!Kid: anh chàng, nó thứ tư của tháng bảy. Chỉ cần thể hiện một số tình yêu cho đất nước của tôi.
the fourth of july có nghĩa là
Cảnh sát: Ồ. trong trường hợp đó. Toss cho tôi một M-80.
Ví dụ
Cảnh sát: Này, những đứa trẻ, loại pháo hoa đó là bất hợp pháp!the fourth of july có nghĩa là
Kid: anh chàng, nó thứ tư của tháng bảy. Chỉ cần thể hiện một số tình yêu cho đất nước của tôi.
Ví dụ
Cảnh sát: Này, những đứa trẻ, loại pháo hoa đó là bất hợp pháp!Kid: anh chàng, nó thứ tư của tháng bảy. Chỉ cần thể hiện một số tình yêu cho đất nước của tôi.
the fourth of july có nghĩa là
Cảnh sát: Ồ. trong trường hợp đó. Toss cho tôi một M-80.
Ví dụ
Ngày Will Smith đã cứu Trái đất khỏi một người ngoài hành tinh Cuộc xâm lược Người A: Cảm ơn lòng tốt Will Smith đã cứu chúng tôi khỏi người ngoài hành tinhthe fourth of july có nghĩa là
Người B: Tôi sẽ uống vào đó. Hạnh phúc thứ tư của tháng bảy
Ví dụ
Một thời gian của các vụ nổ và khí thải từ ống của các kích cỡ khác nhau..có thể có niềm vui trong những vụ phun trào tuyệt vời nàythe fourth of july có nghĩa là
nhận được Sẵn sàng cho cảm giác của thứ tư của tháng bảy Điều tồi tệ nhất ngày trong năm để tận hưởng một ngày bãi biển
Ví dụ
Barbie: Này cô gái! Bạn muốn đi đến bãi biển và hấp thụ một số tia?the fourth of july có nghĩa là
Midge: Quái cô gái, đó là thứ tư của tháng bảy. Mỗi gia đình ngoại ô nội địa đã nhét những chiếc xe tải mini của họ bằng Hotdogs, Boogie Boards và các học sinh cấp hai của họ. Chúng ta sẽ không bao giờ có thể tìm thấy một chỗ đậu xe hoặc một mảnh mông đàng hoàng!
Ví dụ
Một lễ kỷ niệm của thời gian người Mỹ đã trao cho người Anh lớn nhất trong lịch sử của LSthe fourth of july có nghĩa là
Người Anh: "Tại sao nó được đánh vần 'đã hủy bỏ' trong U.K." nhưng đã hủy "ở Mỹ?"
Ví dụ
Người Mỹ: "Chúng tôi đã cho bạn L trong 1776 vào thứ tư của tháng bảy."the fourth of july có nghĩa là
Một ngày khi tất cả những người không có U.S Ở Mỹ đi đến trung tâm mua sắm để làm phiền những người đang bị buộc phải làm việc ngày đó.