hot as a stove là gì - Nghĩa của từ hot as a stove

hot as a stove có nghĩa là

Bếp nóng là một thuật ngữ được sử dụng để mô tả tất cả các phong trào nhân sự trong bóng chày. Với tất cả các bản hợp đồng đại lý miễn phí, giao dịch, Hirings và Firming.

Thí dụ

Trên bếp nóng ngày hôm nay, Yankees có được một tiền vệ mới.

hot as a stove có nghĩa là

Đó là cuộc nói chuyện bóng chày trong Mùa tắt (mùa đông). Tận hưởng Người hâm mộ không bao giờ ngừng nói về môn thể thao này, vì vậy họ đứng trên một "bếp lò nóng" trong mùa đông thảo luận về các giao dịch, người quản lý, bất cứ điều gì liên quan đến bóng chày.

Thí dụ

Trên bếp nóng ngày hôm nay, Yankees có được một tiền vệ mới.

hot as a stove có nghĩa là

Đó là cuộc nói chuyện bóng chày trong Mùa tắt (mùa đông). Tận hưởng Người hâm mộ không bao giờ ngừng nói về môn thể thao này, vì vậy họ đứng trên một "bếp lò nóng" trong mùa đông thảo luận về các giao dịch, người quản lý, bất cứ điều gì liên quan đến bóng chày.

Thí dụ

Trên bếp nóng ngày hôm nay, Yankees có được một tiền vệ mới.

hot as a stove có nghĩa là

Đó là cuộc nói chuyện bóng chày trong Mùa tắt (mùa đông). Tận hưởng Người hâm mộ không bao giờ ngừng nói về môn thể thao này, vì vậy họ đứng trên một "bếp lò nóng" trong mùa đông thảo luận về các giao dịch, người quản lý, bất cứ điều gì liên quan đến bóng chày.

Thí dụ

Trên bếp nóng ngày hôm nay, Yankees có được một tiền vệ mới.

hot as a stove có nghĩa là

Đó là cuộc nói chuyện bóng chày trong Mùa tắt (mùa đông). Tận hưởng Người hâm mộ không bao giờ ngừng nói về môn thể thao này, vì vậy họ đứng trên một "bếp lò nóng" trong mùa đông thảo luận về các giao dịch, người quản lý, bất cứ điều gì liên quan đến bóng chày.

Thí dụ

Trong hôm nay bếp nóng Báo cáo ...... Thuật ngữ được sử dụng để mô tả một người mà bạn muốn kết nối với mọi logic và lý luận chỉ ra nó là một quyết định kém. Thuật ngữ này rút ra nguồn gốc của nó khi bạn nói với trẻ nhỏ không được chạm vào bếp nóng nhưng dù sao chúng cũng làm và đốt tay. Các ví dụ bao gồm chị em/anh em của bạn bè, đồng nghiệp/ông chủ, hàng xóm, bạn cùng phòng, bạn gia đình, bạn bè của bạn EX, v.v.

hot as a stove có nghĩa là

Jeff's Crazy Sister là một bếp nóng với tôi. Cô ấy rất nóng nhưng tôi biết nếu chúng tôi kết nối rằng nó sẽ dẫn đến một bộ phim truyền hình.

Thí dụ

Ngồi xung quanh trong một căn phòng trong khi bạn làm thổinhảm nhí với bạn bè của bạn