a slap in the face là gì - Nghĩa của từ a slap in the face

a slap in the face có nghĩa là

Tháng 10 là tháng tát tháng vì bất cứ ai cố gắng tát mông của tôi Bạn sẽ bị tát Quay lại 😘😘

Ví dụ

Bạn có biết Tát vào tháng không?

a slap in the face có nghĩa là

Một biểu thức khuôn mặt thể hiện sốc hoặc bất ngờ trộn lẫn với ghê tởm.

Ví dụ

Bạn có biết Tát vào tháng không?

a slap in the face có nghĩa là

Một biểu thức khuôn mặt thể hiện sốc hoặc bất ngờ trộn lẫn với ghê tởm.

Ví dụ

Bạn có biết Tát vào tháng không?

a slap in the face có nghĩa là

Một biểu thức khuôn mặt thể hiện sốc hoặc bất ngờ trộn lẫn với ghê tởm.

Ví dụ

Bạn có biết Tát vào tháng không?

a slap in the face có nghĩa là

Một biểu thức khuôn mặt thể hiện sốc hoặc bất ngờ trộn lẫn với ghê tởm.

Ví dụ

Khi Jim nhìn thấy em gái mình nhận được Tag đội bởi bạn cùng phòng của anh ấy, anh ấy trông giống như anh ấy đã tát vào mặt với một chiếc Turd.

a slap in the face có nghĩa là

(n.) một tình huống nơi một quyền lực hùng mạnh sẽ là bị từ chối. Tiếng Đức Re-Armament là một cái tát vào mặt cho Hiệp ước của các thành viên Versailele, mặc dù họ đã chọn không làm gì về nó.

Ví dụ

Xúc phạm, xem xétxúc phạm. AW, đó là một cái tát trên mặt. Giống như một Tap Tap, nhưng với dương vật của bạn, và đến mặt.

a slap in the face có nghĩa là

Tôi thích nhận được một cái tát Wiener thân thiện đến mặt. Họ làm cho ngày của tôi.

Ví dụ

1) Oppiste của Kick Ass

a slap in the face có nghĩa là

2) Ngắn cho "tát vào khuôn mặt"

Ví dụ

Guy 1: Cô gái đó chỉ quay tôi xuống vì cô ấy nghe thấy tôi có một gói nhỏ.

a slap in the face có nghĩa là


Guy 2: anh bạn, đó là mặt tát. Bạn có miễn phí chuyển sang tát bất cứ ai trong tháng tháng mười.

Ví dụ

Bạn có biết khuôn mặt tát vào tháng 10 không? Quốc gia tát anh em họ của bạn là về việc bạn tát vào mặt anh em họ Đây là không phải là một trò đùa Nếu bạn ghét họ, đó là vào ngày 17 tháng 8 Này Anna, kể từ anh em họ của bạn và nó quốc gia slap anh em họ của bạn đối mặt với ngày tôi có thể tát bạn. Cực đối diện với việc bị tát lật ngược đầu. Một người sẽ nắm lấy tay họ như sắp tát vào một người nào đó nhưng đẩy cằm lên một bàn tay của họ trong khuôn mặt của họ. MỚI FAD có nguồn gốc 7 tháng 1 2012 được tạo bởi hai anh chị em trong Walmart Bởi vì cách khuôn mặt được đẩy khi điều này xảy ra dẫn đến sự bối rối của người bị tát một chút im lặng Toni: im lặng Derek trước khi tôi tát bạn lộn ngược khuôn mặt

a slap in the face có nghĩa là

rosey red cheeks most commonly found on fat people. so named because it gives the appearance of having been slapped on both sides of ones face

Ví dụ

Derek: Được rồi Anh bạn sẽ dừng lại